Diario Cultura.mx

Algo sobre Leonora Carrington

La Paradoja de la Percepción de Leonora Carrington

Por: Mary Carmen Sánchez Ambriz

Conocida por su labor en las artes plásticas, Leonora Carrington (1917-2011) es además una escritora sorprendente. Si maravillan sus cuadros y esculturas por revelar una imaginación poderosa, en donde la visión onírica se entrelaza con la mitología, de ese mismo surtidor nace su narrativa. Entre un orbe y otro establece diálogos complejos, como si de las historias brincaran sus raras figuraciones o éstas pidieran, a veces, una anécdota que de algún modo las justifique.
En México, en los años sesenta, se editó La dama oval (Era, 1965), con siete collages originales de Max Ernst, prólogo y traducción de Agustí Bartra. Luego llegaron de Venezuela La trompetilla acústica (Monte Ávila, 1977) y La puerta de piedra  (Monte Ávila, 1985); y en los noventa Ediciones Siruela, de España, y Siglo XXI, de México, compartieron la mayor recopilación que se ha hecho de su trabajo narrativo, dividido en dos volúmenes: Memorias de abajo (1991) y El séptimo caballo (1992).
Desde aquella presentación de La dama oval, Bartra relaciona los cuentos de Carrington con la literatura infantil. La siente más cercana a Andersen que a Lautréamont: “De un Andersen que hubiese heredado de la Alicia de Lewis Carroll, del aguijón de Swift y del Blake de Los cantos de inocencia”.
Ese mismo espíritu alimenta los relatos que guardó Carrington en una libreta personal; ésta fue obsequiada a Alejandro Jodorowski y entregada a su vez, hace no mucho, a Gabriel Weisz, uno de los hijos de Leonora. Se publica ahora como Leche del sueño, en dos ediciones: una para los pequeños, preparada gráfica y literariamente con miras a ese público lector, y otra para quienes quieren ver la carpeta tal como es: una serie de apuntes, escritos y gráficos, que daban pie a la narración oral, el cuento que se contaba a los hijos antes de dormir.
El inglés era el idioma materno de Carrington; el francés fue su segunda lengua. Las anotaciones del álbum revelan a alguien que no domina el español pero sí su herramienta más poderosa que es la imaginación. De casi cualquier cosa obtiene la autora un giro inusitado, las metamorfosis se producen con enorme naturalidad y el fantaseo se abisma hacia territorios profundos donde todo, o casi todo, es posible: un niño con alas en lugar de orejas, otro al que le crece una casa en la cabeza, tres más que terminan con sus testas en los lugares menos apropiados del cuerpo…
La gran alquimista cocina aquí, a fuego lento, estas enigmáticas narraciones infantiles.
LECHE DEL SUEÑOLEONORA CARRINGTON. FONDO DE CULTURA ECONÓMICA, MÉXICO, 2013.

Librería Virtual

Fuente: Milenio / México / Distrito Federal